【岸田謝罪案件】 外国人「日本語はイントネーションで単語の意味が変わるきちがい言語」

1 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:03:00.94 ID:dSb9qRcC0

Peculiarities of the Japanese language
レス1番のサムネイル画像

video.twimg.com/amplify_video/1769926943246327808/vid/avc1/720×1280/QRDl2XMoiQ3SD8kK.mp4?tag=14

日本語は難しい?日本語の文化や特徴、特有の表現について解説
https://www.josai.ac.jp/josai_lab/457/

3 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:04:10.08 ID:VMgcciON0
minute
minute

英語でもたくさんあるわそんなん

36 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:10:48.47 ID:r85Nddrga
>>3
日本語ほどたくさんはないだろ
38 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:11:09.66 ID:VMgcciON0
>>36
日本語より同形異義語おおいぞ
4 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:04:15.87 ID:eNDTsMSA0
だから日本には感じがあるし
韓国はハングルで同音異義語が区別できなくて困ってる
15 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:06:34.36 ID:vtzvrXH1d
>>4
漢字あっても同音異義語ばかりじゃん
会話だったら同じじゃね
37 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:10:59.27 ID:J6pwMgZh0
>>4
イントネーションの話してんのに「漢字がー」って
バカなの?
54 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:15:12.64 ID:eNDTsMSA0
>>37
お前より頭いいよ
5 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:04:28.71 ID:XgNNTJcJ0
正直日本人でも「は?酒がどうしたって?あぁ、鮭ね」みたいなやり取り普通にあるしな
6 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:04:47.62 ID:H6+VruOt0
俺「英語は相手の表情一つで単語の意味が変わるきちがい言語」
7 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:05:00.41 ID:j3KCzwNC0
中国語のほうがイントネーションには厳しいんだけど
8 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:05:25.15 ID:FBcOtb6g0
中国語も似たようなもんじゃないの?
9 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:05:25.31 ID:YHyxmgzp0
英語だってアクセントの位置で意味変わる単語たくさんあるだろ
動詞になったり名詞になったり意味が変わるのまである
せかいの言語ではむしろあたりまえの話なんじゃないのか
10 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:05:29.95 ID:taKE/cS80
イントネーションで変わればまだいい方で完全に同じ発音の同音異義語も多いし
11 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:05:44.82 ID:QoiWe21K0
タイ語には声調が5つあるんだが
12 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:05:58.19 ID:s0zmyCCb0
"自分、私、俺、僕"など英語の"I"を現す言葉すら数え切れないほどあり
こんな複雑な言語を理解ししゃべれる日本人はすげーって思うらしいな
19 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:07:36.26 ID:H6+VruOt0
>>12
日本には八百万の宗教法人があるから
14 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:06:21.61 ID:H6+VruOt0
まあ男と女で変わる言語よりマシ
16 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:06:41.80 ID:2JinKGqY0
父と乳同じなんだが
17 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:06:59.22 ID:+eh8Ljsp0
ファックもいろんな意味あるだろ
20 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:07:53.03 ID:BytJQmVZ0
そんな言語は他にも普通にある
無知って怖いな
47 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:13:05.60 ID:taKE/cS80
>>20
同音異義語自体は珍しいものではないが、日本語は中国から大量に
漢字語を取り入れたのに中国語ベトナム語のような声調が無く
韓国語の平音激音みたいなのも無く音素数も少ないので
同音異義語多い方ではあると思う
21 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:08:00.05 ID:YfXzLYQB0
日本語は世界で一番難しい言語なんだよな
32 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:09:57.79 ID:H6+VruOt0
>>21
語尾を「ダト オモイマス」と推測にすれば
間違えても問題ない
43 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:12:18.11 ID:J6pwMgZh0
>>21
何を以て難しいというのか知らんが、会話に関してなら、母音が5つしかない言語が難しいわけない
22 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:08:15.48 ID:EVO4uRiF0
>>1
中国語の方がイントネーションシビアだけど知らないの?
23 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:08:21.05 ID:DwkzzX270
father breastはどう判別するんだよ
24 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:08:30.48 ID:Q8+vQy5GH
父親の父の発音じゃん
父単体だと逆だよ
25 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:08:43.35 ID:VMgcciON0
英語の同形異義語

right light left present kind train can fine bat fly fan cold fall date ring tire watch second too lie wind tear live close resume desert

いまちょっと思いついただけでもたくさんある

26 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:08:57.16 ID:K3hIlEOP0
英語でもあるし他の言語でもありそうだけど
27 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:09:16.81 ID:Fo6DTDxZ0
そんなもん慣れる 世界よ英語なんてキチゲェ激ムズ言語より日本語使ってくれ
28 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:09:24.69 ID:VMgcciON0
同形異義語とか日本語は少ない方なんじゃねえの
29 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:09:28.51 ID:kdXMruTf0
日本語は少ないし間違っても前後で通じるけど中国語はネイティブでも混乱するみたいね
31 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:09:50.30 ID:Gt+wiQLf0
でも、地域によってイントネーションが違っても通じるんだから、文脈の方が大事ってことでは?
中国語の声調とは全然違う
33 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:10:09.14 ID:WnTMpWu20
英語は文字と読み方が一致しないきちがい言語やろ
34 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:10:20.95 ID:/r0OcV4m0
最近通訳者のYouTube見てたらオーストラリア人に「音声だけで英語ドラマ見ようと思ってんの?それダルくない?俺らでも聞き取れないから字幕で見るよ」っていわれて世界が崩壊した話してたぞ。
35 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:10:24.93 ID:wKlkY76r0
文脈で考えろ定期
39 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:11:13.55 ID:ftLJ10ir0
英語もだけど?
40 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:11:53.44 ID:fKj4GJQA0
鮭を飲むとは言わないし飴が降りそうとも言わない
こんのもん文脈で分かる
41 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:12:00.97 ID:r+gcwg0D0
なんや
この一言もイントネーションで10種類くらいの意味に変わるもんな
42 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:12:17.87 ID:ASOEQB6Hx
しんぞう
44 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:12:38.52 ID:deX/Rqq4H
しかも訛りによって逆になったりするのだ
怖いか
45 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:12:39.03 ID:ZFH9V7vj0
方言次第だしなそれも
まぁ文で分かるから大丈夫
46 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:12:59.07 ID:zel2xPOO0
英語だと罵倒されてるのかと思ったら褒められてたとかあるらしいな
相手の目や口元を見て判断しなきゃいけないとか
48 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:13:26.51 ID:pG+Glhsf0
>>1
そういやそうだな
まあ別に外人に使ってもらうための言語じゃないし
難しい云々はどうでもいいけどな
49 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:13:27.13 ID:Gt+wiQLf0
イントネーションの違いで通じなくなるなら、関西弁で話されると意味を誤解しまくることになるけど現実はそうでは無い
51 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:14:44.63 ID:978l9KBA0
はしはし
53 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2024/03/20(水) 11:15:02.68 ID:pV35bm8x0
全部排他的な言語にしたら逆に辛くないか

コメント一覧

タイトルとURLをコピーしました