- 1 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2023/12/17(日) 20:07:22.36 ID:BS/GeTUz0
- 2 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2023/12/17(日) 20:10:17.69 ID:S9nb+jTF0
-
アジェンダのインセンティブだと思う
- 3 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2023/12/17(日) 20:11:43.10 ID:MLQyxaF3M
-
エビデンスは証拠と言えばいいんだけど
証拠出せと言われたらカチンと来るから
エビデンス出せと言うと推測 - 4 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2023/12/17(日) 20:12:37.84 ID:NE9APYHX0
-
アホが使いたがる
その方が通じるような仕事で使うならともかく知らん人もいるようなとこでドヤ顔晒して使うバカ見ると萎えるわ
僕って賢いんだぞーって感じのクソガキだな - 5 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2023/12/17(日) 20:13:15.31 ID:HvxNUSE60
-
ルー大柴みたいなのいたら笑っちゃうだろ
- 6 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2023/12/17(日) 20:13:40.17 ID:R5NU+7era
-
エビデンスはバカっぽいけどタスクやスキームは日本語にするとニュアンス変わる
日本語の中で使うのにいきなり英語発音にするのもキモい - 8 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2023/12/17(日) 20:15:16.44 ID:sxFFVZX80
-
スキームってフローの意味で使われてたり、仕組みという意味で使われたり
まあ、いつもそうだ
新しい日本語英語が流行る - 9 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2023/12/17(日) 20:17:39.10 ID:0KbzjdB3a
-
日本語がわからん
作業?決まり?証拠? - 10 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2023/12/17(日) 20:17:40.39 ID:kD0sVw250
-
エビ云々
- 11 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2023/12/17(日) 20:19:16.06 ID:q3GHv+fy0
-
これ無理そう?じゃあこれあの人にアサインするわ
- 12 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2023/12/17(日) 20:20:26.91 ID:UU9jsDgV0
-
>>1が言いたいのは
エビデンス↑じゃなくてエ↑ビデンスと言えってことだろ
- 13 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2023/12/17(日) 20:21:19.57 ID:Z+tUcFEO0
-
「意識高い系無能が使いがち」ってネットの陰キャが渋い顔してるけど実際には大企業の高学歴高給社員が何の抵抗もなく普通に使ってるんだよね
- 29 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2023/12/17(日) 21:20:43.55 ID:dj2mCkJs0
-
>>13
無能も高給取りになるのが今の日本企業なのでその指摘は当たらない - 14 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2023/12/17(日) 20:21:25.82 ID:fWyidf7m0
-
なんかフワッと表現したい時にたまにカタカナ用語は便利なのだ
- 15 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2023/12/17(日) 20:22:50.12 ID:kK/fULcj0
-
みんな使ってんだもんしょうがないじゃん
- 17 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2023/12/17(日) 20:26:08.91 ID:aoDZo+H60
-
まあ既存の日本語で用が足りるのにわざわざカタカナ英語使いたがるのも妙な気もするが ただしもともと欧米の概念は日本語や漢語に存在しない概念だったりする 漢字で翻訳造語するよりはむしろそのまま訳のわからない言葉として提示するほうが誤解を避けるという意味で親切ともいえる
- 18 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2023/12/17(日) 20:26:21.06 ID:7jzaddmY0
-
カウンタックはかっこいいからヨシ
- 19 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2023/12/17(日) 20:27:16.70 ID:XJCJiJ170
-
明治維新あたりまでは外来語を翻訳していたがそれをやらなくなった
- 20 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2023/12/17(日) 20:27:54.93 ID:2L+8hNUE0
-
福沢諭吉に笑われるわ
- 22 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2023/12/17(日) 20:32:29.51 ID:XOvRNrRI0
-
これもビジネスの方が広がった言いかただろうけど
ほぼ → ほぼほぼ
何で重ねるようになったの全く理解できない
- 23 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2023/12/17(日) 20:38:52.57 ID:2sz25f0+a
-
どうでもいいけどそれは本来の発音をカタカナにしたものなのか?
Waterをウォーターと呼んだ愚行と同じ轍を踏むなよ - 24 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2023/12/17(日) 20:44:38.90 ID:aoDZo+H60
-
スキームとかいう言葉は日本語で一語で対応する言葉ないでしょ 複数の日本語の意味含んでんだねたぶん
だからスキームはスキームでいいと思う - 25 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2023/12/17(日) 20:53:51.35 ID:aoDZo+H60
-
ビジネス関係でなんか聞き慣れない横文字が多用されてる気がする ガバナンスとかね まあそれだけ彼らは欧米基準で動いてるということなんだろう
既存の日本語では表現しきれない内容があるからカタカナえいごを使うわけだ - 26 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2023/12/17(日) 21:11:19.66 ID:paeq3rZ10
-
セルフ管理メント
- 27 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2023/12/17(日) 21:15:20.92 ID:OSfdX8oi0
-
スキームはガ●ジンから「悪巧みって意味だから使わない方がいい」と言われても使い続ける島国の猿
- 28 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2023/12/17(日) 21:17:49.42 ID:9gZn+FXI0
-
難しそうな言葉使って相手を圧倒するためだけに使ってるよね
- 30 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2023/12/17(日) 21:21:33.11 ID:9KDul+w70
-
ポルトガルやオランダと仲良くしてドイツマネした後 米英に負けて英語になったからしゃーない
- 31 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2023/12/17(日) 21:22:49.66 ID:Cd0TUJvh0
-
「止まれ」と言われたら怒る奴けっこういるけど
「ストップ」と言われたら怒らないだろ
そういうこと - 32 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2023/12/17(日) 21:23:00.73 ID:MiUATpil0
-
バカが馬鹿騙すために使ってるだけにしか思えない
日本語にすると長くなるとかならまだわかるわ - 33 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2023/12/17(日) 21:25:08.86 ID:P4tZ24xz0
-
吉岡タスク
コメント一覧