【Google翻訳】遺憾の意→後悔【なんで?】

1 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2019/11/30(土) 06:28:39.11 ID:FuHO7XHC9

『遺憾』のGoogle翻訳の結果。

遺憾→유감→残念

遺憾に思う→후회→後悔

遺憾ながら→유감 스럽지만→残念ながら

遺憾です→유감입니다→残念です

遺憾の意→후회→後悔

なんで、マルチアウトプットなの??

まぁ、前後の文意も有ると思うけど、
これじゃ、幾ら遺憾を示したところで、
どれだけ日本が怒っているか、
伝わって無いって事も有り得るのかな?

2 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2019/11/30(土) 06:31:34.66 ID:SKYD2+/x0
完璧に訳したところで伝わらないから
3 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2019/11/30(土) 06:32:00.95 ID:icAxw8+i0
遺憾→謝罪 ニダ
4 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2019/11/30(土) 06:33:38.23 ID:pGEShRBS0
同じ言葉と概念がない国もあるからしゃーないんちゃう?
言い換えが長ったらしくなるとか
5 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2019/11/30(土) 06:34:30.92 ID:3VTg8wR50
黒タルムードを贈られた意味も分からんからな
6 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2019/11/30(土) 06:35:30.51 ID:tYkj64Wp0
猿とは話が通じないんだし
7 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2019/11/30(土) 06:35:44.29 ID:HOMo0Deo0
>>1
おでん文字やめて
8 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2019/11/30(土) 06:38:06.32 ID:bxIfGyVg0
逆に韓国が遺憾を表明した。との記事は、日本語にちゃんと翻訳されてたのか?
10 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2019/11/30(土) 06:41:27.28 ID:9N9Mm7Wh0
>>8
あいつらにそんな高等な文化がない
9 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2019/11/30(土) 06:38:08.87 ID:rRu0MGeC0
遺憾なんて言葉は事なかれ主義の象徴みたいなイメージしかない
11 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2019/11/30(土) 06:41:58.03 ID:HVhut+NJ0
韓国語は他言語との意思疎通に耐えうる表現力を持っていない
韓国語で思考する者は国際社会で問題を起こす
12 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2019/11/30(土) 06:44:15.10 ID:fgcA4Vjs0
むしろ「遺憾」が日本の曖昧文化の象徴過ぎて、海外に向けて使うべきじゃない。
13 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2019/11/30(土) 06:45:30.96 ID:66N8tE4B0
安倍→悪い
14 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2019/11/30(土) 06:50:24.97 ID:0B0wtzwz0
えっ
遺憾って
自分の主張がおまえに伝わらなくて残念だ
よく考えてこちらの意図を理解しろや
って意味じゃないのか
15 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2019/11/30(土) 06:51:24.90 ID:aDJdrYes0
韓国が「恨」を理解してと言ってるんだから、日本も「遺憾」をと言ってみれば?
16 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2019/11/30(土) 06:53:33.09 ID:OfYEBjHc0
日本語を日本語に翻訳したってこと?
17 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2019/11/30(土) 06:56:04.44 ID:OfYEBjHc0
ああ、途中にどっかの国の言語が入ってるのか、文字化けで見えんけど。
18 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2019/11/30(土) 06:56:49.29 ID:I3Sj1bpR0
遺憾って外交プロトコルで決まった用語でないの?
19 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2019/11/30(土) 06:59:27.00 ID:wYTGh8n50
>>1
「遺憾」は抗議と謝罪が合わさった外交用語だからな
そりゃ文脈によって抗議してるのか謝罪してるのか変わるわ
20 名前:一般よりも上級の名無しさん 投稿日時:2019/11/30(土) 07:00:15.94 ID:naBaEm2a0
こういう繊細なニュアンスを含む表現を使っちゃダメだよ
わざと曲解されるだけだ

連中にはもっと誰にでもわかるような
直接的な言葉をぶつけるべきだ

コメント一覧

タイトルとURLをコピーしました